丗简豞

阅读记录  |   用户书架
上一章
目录 | 设置
下一页

Speak Now(1 / 2)

加入书签 | 推荐本书 | 问题反馈 |

I am not the kind of girl

我不是那种类型的女孩

Who should be rudely barging in on a white veil occasion

突然间粗鲁地闯入挂满白纱的婚姻殿堂

But you are not the kind of boy

但你也不是那种类型的男孩

Who should be marrying the wrong girl

你不应当迎娶那个错误的女孩

I sneak in and see your friends

我偷溜进教堂去见你的朋友们

And her snotty little family all dressed in pastel

还有她那衣着华丽颐指气使的一家子

And she is yelling at a bridesmaid

她正对伴娘大吼大嚷

Somewhere back inside a room

在房间后面的某个地方

Wearing a gown shaped like a pastry

穿着奶油糕点形状的长袍

This is surely not what you thought it would be

这. . .肯定不像你心目中计划好的那样

I lose myself in a daydream

我. . .我迷失在了白日梦想中

Where I stand and say

我站起身来说道

Don\''t say yes

不要说“我愿意”

Run away now

快和我一起走吧

I\''ll meet you whenyou\''re out of the church at the back door

等你离开教堂我会在后门那与你相会

Don\''t wait or say a single vow

不要继续等待也不要许下任何誓言

You need to hear me out

听我把话说完

And they said speak now

他们告诉我要放手去爱

Fond gestures are exchanged

宾客们变换着有趣的手势

And the organ starts to play

风琴开始演奏

A song that sounds like a death March

听起来仿佛像安魂曲的歌

And I am hiding in the curtains

而我躲在窗帘后面

It seems that I was uninvited by your lovely bride- to- be

看来你可爱的准新娘没有邀请我参加婚礼

She floats down the aisle like a pageant queen

她. . .像选美皇后般轻飘飘地走下红毯

But I know you wish it was me

但我知道. . .你希望圣坛上站着的是我

You wish it was me

你希望新娘是我

Don\''t you

难道不是吗?

Don\''t say yes

不要说“我愿意”

Run away now

快和我一起走吧

I\''ll meet you whenyou\''re out of the church at the back door

等你离开教堂我会在后门那与你相会

Don\''t wait or say a single vow

不要继续等待也不要许下任何誓言

You need to hear me out

听我把话说完

And they said speak now

上一章
目录
下一页
A- 18 A+
默认 贵族金 护眼绿 羊皮纸 可爱粉 夜间